It was pretty frustrating for Haruki Murakami‘s English-speaking fans when his newest book came out to rave reviews and record-breaking sales in Japan last April. That’s because they all knew it would take years before Shikisai wo Motanai Tazaki Tsukuru to, Kare no Junrei no Toshi (“Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage”) would be translated and sold to the international market. But this time around, the wait will only be a year, as it is expected to be finished by 2014.
Paul Boogards, a spokesperson for his US publisher Knopf Doubleday Publishing Group, has confirmed that the English version will be coming out next year, although no exact date has been finalized. His Spanish-reading fans are luckier, as it is set to be released by October of this year. Murakami’s international base has been steadily growing, with The Wind-Up Bird Chronicle and Kafka on the Shore hitting best-seller lists abroad. His last book before the new one, 1Q84, had midnight openings in Waterstones across the United Kingdom when it was released in 2011.
Last April’s launch in Japan inspired Harry Potter-level like anticipation amongst his local fans as they lined up at the bookshops to wait for the stroke of midnight when they could get their hands on his new book. It has sold more than a million copies since its publication and even before people knew anything about it, it set an internet pre-order record in Japan, with 20,000 pre-orders in just a few days after the announcement. In the first week of its release, it had already reached a million print run. Reviews have deemed it another Murakami masterpiece as it enjoys both critical and commercial success. The waiting starts now for his English fans.
[ via The Guardian ]
Comments Off on JDP Startup Corner: Pros & Cons of Working with a Partner in Japan